昨日、健康保険料の支払いに行く途中、
あっ!こんなところに、
ヨーグルストーリーが移転している!と驚いた!!
紫色のウベパンケーキで有名な、
ヨーグルストーリーです。
(発音はヨーガーストーリー?)
アラモアナセンターから歩いてすぐの、
この場所に移転されていました。
リケリケ・ドライブインは、
既に閉店になりましたが、
この看板だけは、今でも残されています。
コンドミニアムの建設により、
立ち退きを言われて、
その場所から徒歩2分ぐらいの、
こんないい場所に移転されました。
韓国レストランのソラボルも、
この近くのホテルの中に移転し、
以前にあった場所よりも、
お客さんが来やすくなったのではないでしょうか?
ウベのパンケーキを食べてみたい!
と思いながらも、現在に至ります。
って、それ、ロコモコちゃうんやん!
私がまだ、アメリカの卵のことを
良く知らなかった時のことです。
ほら、日本の卵は
半熟が美味しかったりするでしょ。
レストランでロコモコを注文して、
卵の焼き加減を聞かれたから、
そこで、頭にパッと浮かんだ英語が、
Over easy(オーバーイージー)でした。
主人も私の日本語がよくわからない。
そんな時でした。
多分、Overだから、
しっかり焼いている卵だと思ったんです。
Over hard(オーバーハード)って
言わないといけなかった(>_<)
注文時に、もしかして、半熟かも?
そう思ったけど、英語で確認が取れなかった。
だけど、レストランが焼き加減を聞いてくるってことは、
半熟でも食べられる卵なんだろうとも思ったんです。
アメリカの卵アレルギーになってしまいました(>_<)
3日間は体が思うように動けず、寝たきりになります。
友達の子供さんが、
ハワイに移住後、卵アレルギーになった話も聞きます。
TKGはまた別だと思います。
ハワイのレストランで、
もし、卵の焼き加減を聞かれた時は、
Over hard(オーバーハード)って言ってください。
追伸
ハワイのブログランキングに参加しています。
↓ ↓
にほんブログ村