とても行きやすくなったのが、
カハラモールです。
カハラモールです。
カハラモールのフードコートの中にも
おむすびが美味しいお店、
おむすびが美味しいお店、
いやすめがありますよ。
このカハラモールの2階駐車場に、
ROSSドレスがあります。
ROSSドレスがあります。
随分前にも、
道案内をしたことがあるのだけど、
道案内をしたことがあるのだけど、
ここに行くのに、
結構、道がわからなかった。
結構、道がわからなかった。
と言う人がいてはったので、
今回も写真を撮って来ました。
今回も写真を撮って来ました。
アラモアナセンターにもある
ジーンズ・ウェアハウス
ジーンズ・ウェアハウス
ここはカハラモールの中にあっても、
とてもお安くお買い物が出来る
とてもお安くお買い物が出来る
カジュアルなショップです。
このショップのところから、
映画館に向かって行きます。
映画館の手前に、
くるくる寿司があって、
その近くにエレベーターと
階段があります。
くるくる寿司があって、
その近くにエレベーターと
階段があります。
そこを上に上がると駐車場に出ます。
駐車場を大回りしてもいいけど、
近道があります。
ワイキキやアラモアナセンターにある
ROSSドレスと比較して、
ゆったりとした雰囲気で、
お買い物がしやすいです。
ROSSドレスと比較して、
ゆったりとした雰囲気で、
お買い物がしやすいです。
ただ、このROSSドレス
カハラモールに限らず、
時々、不良品があるので、
気を付けて
商品を見なければなりません。
時々、不良品があるので、
気を付けて
商品を見なければなりません。
ハンガーにあるサイズも
間違ってたりするので、
商品そのもののタグで、
ちゃんと確認しないと、
間違ったサイズを買ってしまう
そんな人もいてはります。
間違ってたりするので、
商品そのもののタグで、
ちゃんと確認しないと、
間違ったサイズを買ってしまう
そんな人もいてはります。
もし、間違ったサイズを買っていたり、
不良品を買ってしまった場合など、
必ずしも買った店舗に行かなくても、
ワイキキや、アラモアナセンター内にある、
ROSSドレスでも返品、返金が可能です。
不良品を買ってしまった場合など、
必ずしも買った店舗に行かなくても、
ワイキキや、アラモアナセンター内にある、
ROSSドレスでも返品、返金が可能です。
返品の理由は、
聞かれないことが多いけど、
まれに理由を聞かれる場合があります。
聞かれないことが多いけど、
まれに理由を聞かれる場合があります。
レジで返品をしてる人を
よく見るけど、
やはり、
「サイズが合わなかった」
って、言ってる人が多いです。
よく見るけど、
やはり、
「サイズが合わなかった」
って、言ってる人が多いです。
旅行で来られて、返品する時間を考えると、
貴重な時間なので、やはり
試着は大事です。
試着したい洋服を
試着室に持って行くと、
試着室に持って行くと、
スタッフが、
このハンガーラックに掛けて
と言われます。
このハンガーラックに掛けて
と言われます。
ハンガーラックに掛けると、
洋服の中に何もないかを確認をして、
洋服の中に何もないかを確認をして、
札を渡してくれます。
試着が終われば、札を返し、
もし、買わない場合は、
スタッフにその服を渡すか、
元の場所に戻せばOKです。
もし、買わない場合は、
スタッフにその服を渡すか、
元の場所に戻せばOKです。
何か聞かれた時は、
「It wasn't' my size」
イト、ワズント マイサイズ
これでOK!
少し前に、
あまり観光客が買い物に来ないだろう
とあるショップで、
とあるショップで、
私は気に入ったTシャツがあったので、
買おうと思った。
買おうと思った。
1枚は自分のサイズがあったので、
レジに持って行き、
もう一枚は、
同じデザインで小さいサイズが
欲しかったので、
Tシャツを見せながら、
このデザインで小さいサイズが欲しいと、
ブロークン英語で頑張ったけど、
その英語が全く通じなかった(>_<)
Do you have this in a smaller.
こんな簡単な英語もとっさに出て来なくて、
一生懸命に、Sサイズ、って言ってたんだけど、
Sサイズは、カタカナ英語で、
小さいサイズが欲しいなら
スモーラーって言わなくちゃいけなかった。
一生懸命に、Sサイズ、って言ってたんだけど、
Sサイズは、カタカナ英語で、
小さいサイズが欲しいなら
スモーラーって言わなくちゃいけなかった。
色違いが欲しい場合も、
Do you have this in other colors.
ま、ワイキキで
日本の観光客さんが多いところなら、
通じると思うけど、
なるべくなら、スモーラ―サイズ
ラージャーサイズって言うのが
いいんでしょうね。
ま、ワイキキで
日本の観光客さんが多いところなら、
通じると思うけど、
なるべくなら、スモーラ―サイズ
ラージャーサイズって言うのが
いいんでしょうね。
スモーラ―のラも、
ラージャーのラも
Lの発音です。
ラージャーのラも
Lの発音です。
英語は勉強しなくっちゃって頭では思うけど、
なかなか行動に移せないハワイ暮らし
いつまで経っても、
英語レベルは上達しません。
なかなか行動に移せないハワイ暮らし
いつまで経っても、
英語レベルは上達しません。
でもね、
つい最近、
ワイキキのRossに行った時、
レジに並んでいると、
つい最近、
ワイキキのRossに行った時、
レジに並んでいると、
スタッフがアナウンスで
「洋服のハンガーは、ハンガーラックに掛けてね」
なんて、言ってはったんです。
それで、私の後ろに並んでいた、
何処の国からの観光客さんだろうか?
何処の国からの観光客さんだろうか?
アラビア語かな?
全く言葉は分からないんだけど、
何となくこんなことを言ってはるんとちゃうかな?
何となくこんなことを言ってはるんとちゃうかな?
って思いました。
「な、な、今、何て言ったの?」
「いや、わからなかったわ。
何だろう?」
何だろう?」
そこで、私はジェスチャーで、
ハンガーを指さしながら、
ハンガーを指さしながら、
「このハンガーを取って、
あっちに掛けるんやで」
と、カタカナ英語で言うと、
あっちに掛けるんやで」
と、カタカナ英語で言うと、
「あーなるほど」
みたいなジェスチャーで、通じました。
言葉が分からなくても、
相手が何となくこんなことを言ってはるって
分かる時、ありますね。
時々、
「あなたが何を言ってるか、わからないわ」
て言われることも多いけど、
堂々とした態度で、
相手に伝える意識が高いと、
言葉って通じるもんだと思う時も、
多々あります。
堂々とした態度で、
相手に伝える意識が高いと、
言葉って通じるもんだと思う時も、
多々あります。
最後まで読んで下さって
ありがとうございます。
ハワイのブログランキングに参加しています。
↓ ↓
↓ ↓
ハワイランキング
0 件のコメント:
コメントを投稿